Phoebe had decided that she wanted to be outside for awhile this morning. She had a workshop to put together for Thursday and she was also a little restless about being cooped up. Her shoulder was really bothering her, but as promised, she had taken a pain pill when the pain got really bad. Okay, she had taken half a pill. Let's not talk semantics, shall we?
It was nice out so far and not too hot as of yet.
Thus, she was under the tree with her notebook, in theory writing up her workshop for Thursday.
Of course, that looked remarkably like staring off into space.
[[OOC: So completely open like an open thing with no doors.]]
It was nice out so far and not too hot as of yet.
Thus, she was under the tree with her notebook, in theory writing up her workshop for Thursday.
Of course, that looked remarkably like staring off into space.
[[OOC: So completely open like an open thing with no doors.]]
no subject
Date: 2007-05-29 11:52 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 11:53 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 11:59 am (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 12:00 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-05-29 01:06 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 01:08 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 01:43 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-05-29 01:26 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 01:39 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 01:46 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:Hi, NFB
From:Re: Hi, NFB
From:Re: Hi, NFB
From:Re: Hi, NFB
From:Re: Hi, NFB
From:Re: Hi, NFB
From:Re: Hi, NFB
From:no subject
Date: 2007-05-29 02:23 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 02:26 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:Re: And again with the NFB
From:no subject
Date: 2007-05-29 02:50 pm (UTC)This could also be due to the way Aziraphale kept bouncing off the walls.
Regardless, shipping the angel off down into town with his cheerful mood, Wilson was taking himself out for a walk. If it so happened that his stroll was taking him in the direction of his Siblet, well ... why not?
no subject
Date: 2007-05-29 02:54 pm (UTC)"James!" She smiled at her Sib.
no subject
Date: 2007-05-29 03:03 pm (UTC)"Morning there, Phoebe. How are you feeling?" He asked, carefully arranging his limbs to lower himself down next to her under the tree.
(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-05-29 03:06 pm (UTC)"You look okay. Good."
no subject
Date: 2007-05-29 03:09 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 03:12 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-05-29 05:22 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 05:23 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-05-29 03:53 pm (UTC)"Hey, Pheebs." she said.
no subject
Date: 2007-05-29 03:55 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 03:59 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:no subject
Date: 2007-05-29 04:16 pm (UTC)no subject
Date: 2007-05-29 04:31 pm (UTC)(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From:(no subject)
From: